Logo Polskiego Radia
Print

"Мы всё равно не потеряем интерес к культуре друг друга"

PR dla Zagranicy
Irina Zawisza 24.07.2014 17:00
  • Деятели польской и российской культуры об отмене Года Польши в России и России в Польше
Мнения деятелей российской и польской культуры по поводу отмены Года Польши в России и России в Польше.

Отмена польским Советом министров Года России в Польше и Польши в России, планировавшегося на 2015 год вызвала широкий общественный резонанс в обеих странах. Мы обратились к нескольких деятелям российской и польской культуры, которые давно и плодотворно сотрудничают во имя сближения культур наших стран, с просьбой выразить свое мнение относительно решения польского правительства.

-Российский кинорежиссер, общественный деятель Григорий Амнуэль – директор международного клуба «Открытый диалог», инициатор воздвижения памятника Иоанну Павлу Второму в Москве и автор книги об истории создания монумента Папе Римскому-поляку:

Григорий Амнуэль: « Для любого деятеля культуры «перекрестные» года- это всегда желаемые и приятные вещи. Но, при этом, каждый деятель культуры должен отдавать себе отчёт: а что стоит за конкретным его спектаклем, фильмом, литературным произведением. Конечно, между Россией и Польшей культурных связей огромное количество. Может быть трудно найти более пересекающиеся две культуры. Это связи с историческим прошлом. Но в этом историческим прошлом есть и страшные, очень скорбные страницы. Та реакция, которая вытекает сегодня при всех ситуациях, которые происходят в стране, которая лежит между у Польши и России - в Украиине, и вообще общие тенденции, которые существуют в наших сегодняшних отношениях, в том числе и до сих пор непередача полных, всех документов о Катыни в Польше, невозврат борта самолёта, на котором погибли выдающиеся деятели Польши с президентом. Безусловно повели огоромные вопросы и препятствие для нормального проведения такого года. Польша ждала очень долго, но, к сожалению пока что события развиваются не самым лучшим образом и скорее они развиваются в другую сторону. Поэтому, то решение, которое принято - оно логично. Потому что деятели культуры должны руководствовать не только своими всеминутными желаниями, возможностями и необходимостями, но и бузусловно ответствовать перед обществом, перед гражданским обществом, потому что, как писал Борис Леонидович Пастернак: «поэтом можешь ты не быть, но гражданином быть обязан».

- А вот что сказала нам организатор и участник ряда музыкальных проектов в рамках польско-российского Года культуры Наталья Брагинская декан факультета музыковедения Санкт-Петербургской государственной консерватории, видный специалист в области зарубежной, в частности, польской музыки:

Наталья Брагинская: «Я бы сказала, что это настоящий удар. Очень печально, Потому что, по сути дела, сжигаются те мосты, которые должны оставаться нерушимыми – мосты культуры. Это наша единственная опора, наша единственная поддержка, и сейчас нас лишают этой возможности. Конечно, это печально. Но я думала, что помимо того, что Год отменён или неотменён, мы будем продолжать наше сотрудничество. Мы будем продолжать интересоваться польской культурой. Я надеюсь, что наши польские коллеги, польские люди не утратят интереса к российской культуре, к российскому искусству и, всё-таки, несмотря на официальные запреты, мы будем продолжать наше сотрудничество и наше общение».

- Агнешка Любомира Пиотровская – переводчик русской литературы и куратор польско-российских театральных проектов со стороны Института Мицкевича призналась, что для нее отмена Года России в Польше и Польши в России - это профессиональное и личное переживание:

Агнешка Любомира Пиотровская : «Мне очень грустно, и я поражена тем, что польское правительство решило наказать за ещё неполностью доказанные политические дела культуру. И тем самым также польских творцов культуры, потому что эти санкции против Гжегожа Яжины, который должен в рамках этого польско-русского года поехать в Россию, против Яна Кляты, который тоже должен поехать показать свой спектакль и там сделать проект. Это санкции против своих. Я этого не понимаю и чувствую бессилие и грусть по этому поводу. Конечно, я не представляю себе, что можно вообще порвать все связи. Это не возможно, потому что культура не действует по наказам и заказам политиков. Но, дело в том, что всё-таки мы тоже зависим от денег. А если сейчас проекты польско-русские не будут получать денег, то мы мало что можем сделать. Мне и лично тоже грустно, потому что я планировала несколько больших проектов. Полгода потратила на то, чтобы связать польский театр с русским театром. Конечно, я не буду сейчас сидеть и плакать, только буду дальше работать. Во-первых, польский театр и европейский театр станет намного более убогим, если мы перестанем ставить русскую литературу. Я, как переводчик буду дальше работать и, конечно, не закрываю тех тем, которые я делала вне этого сезона. Уже в ноябре мы делаем в Варшаве Фестиваль Николая Коляды и вообще уральской драматургии и уральской культуры».

- Директор Польского культурного центра в Москве Марек Радзивон смотрит на ситуацию взвешенно и вобщем-то даже оптимистически:

Марек Радзивон: «Мне кажется, что это решение, которого можно было ожидать. На самом деле многие из тех, кто наблюдают и культурные события и cвязи между Польшей и Россией и Россией а Польшей могли догадываться, что даже если официально Год России в Польши, Польши в Россиии отменён не будет, в любом случае его будут сводить к минимуму. Другой вопрос про смысл организации таких больших «перекрестных» годов. Я хочу напомнить, что год назад в России проходился сезон Голландии. И мы сегодня видим, что многолетняя подготовка ни к чему не привела. После того трагического события со сбитием самолёта с голландскими пассажирами никто уже не помнит Год Голландии в России. Мне кажется, что кроме тех важных аргументов, которые вчера были озвучены в Варшаве, в первую очередь вопрос всего, что происходит с Украиной, есть ещё очень много вопросов, которые сильно вляли на подготовку этого года. Я имею в виду бюрокартиескую инерцию и отсутствие в этих программах российских НКО. Мне кажется, что главное, что надо сейчас делать, - это не стремиться к поддержке официальных связей, а, как раз работать с российскими НКО, с российскими гражданскими институтами и организациями. Хотя, может быть, это не так эффектно, но зато намного эффективнее».

Материал подготовила Ирина Завиша

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты