Logo Polskiego Radia
Print

Обратная связь, 5.02.2015

PR dla Zagranicy
Natalia Woroszylska 05.02.2015 15:00
  • 0205 POCZTA.mp3
«В своей передаче Вы вспоминали о Тадеуше Конвицком, который в январе покинул нас. Жаль, что в СССР его запрещали печатать».

Дорогие радиослушатели, нам продолжают приходить от вас подтверждения о том, что вы получили отправленные вам призы. (Александр Козленко, Днепрпетровская обл., Сергей Бадик, Львов). Мы очень рады, тем более, что вы пишете не только об этом. И некоторые из этих писем будем читать. В беседе на текущие темы политического характера сделаем перерыв. После моего ответа на высказывание одного из слушателей в Фейсбуке, появилось много комментариев, как деловых и конкретных, так и оскорбительных. К теме мы не раз вернемся, не обязательно в «ОС».

Сегодня начнем с письма Николая Ларина из Подмосковья, который написал еще в начале января:

«Благодарю вас за новогодние подарки, которые я в целостности и сохранности получил 6 января Особо мне хочется поблагодарить вас за прекрасно написанный и изданный буклет "По русским следам Нижней Силезии". Меня обрадовало то, что ещё не всё потеряно в культурных связях народов наших стран. Ярким свидетельством этого является издание этого буклета, в котором рассказывается о том, что поляки бережно сохраняют памятники, связанные с историей России. Сообщаю также о том, что я регулярно просматриваю сайт вашей службы. из которого узнаю все новости, происходящие в Польше, а также о чём пишут польские газеты. Кстати сказать, мне нравится сайт вашей службы за оперативное размещение на нём не только передоваемой в эфир информации, но и за размещение текста статей польских газет, из которых я узнаю решаемые поляками задачи и проблемы, такие, как , например, о строительстве АТС, о переходе от злотого к евро, о сланцевом газе и др.».

Долго уже ждет своей очереди письмо слушателя, который откликнулся на один из наших материалов:

«Послушал сегодня смелое и интересное интервью Марка Фейгина.

Жаль, что раньше не очень хорошо был знаком с его позицией и деятельностью. Теперь буду следить за его выступлениями. Спасибо, что «засветили» важного и весомого спикера».

Далее слушатель обращает наше внимание на другую тему, постараемся прочитать продолжение письма в другой раз. А сейчас - письмо, также с откликом на наши передачи. Сергей Бадик из Львова:

«Ваше письмо от 6 января, приз, QSL-карточки, музыкальный диск и сувениры с эмблематикой радио, варшавская почта отправила 15 января, а уже 20 января я их получил и вечером, празднуя с женой годовщину нашей свадьбы мы рассматривали приз, сувениры и слушали песни из диска – угадывая известный народный мотив в одной из песен. Спасибо за приз и за Ваше внимание. Думаю что лет так 80 назад письма из Варшавы шли во Львов куда быстрей чем 5 дней, но зато тогда не было интернета, через который можно теперь писать и получать письма в одно и то же время из любой страны нашей планеты».

Поздравляем вас с годовщиной свадьбы и рады, что нам удалось скрасить вам этот праздник!

«В своей передаче Вы вспоминали о Тадеуше Конвицком, который в январе покинул нас. Жаль, что в Советском Союзе его творчество запрещали печатать. В начале 80-х годов я нашёл его книги и киносценарии в нашей львовской библиотеке иностранной литературы – с большим интересом их прочитал, а потом и посмотрел его фильмы, благо уже с 1978 года львовяне могли смотреть два польские телеканалы – соорудив специальные телевизионные антенны. А уже во времена независимой Украины я купил себе и домой шесть книг Конвицкого. Одну в Польше, а остальные на традиционном Форуме Книгоиздателей во Львове, куда польские издатели и писатели охотно приезжают и привозят свои книги. Очень мне близко творчество Конвицкого - и как литературные и кинопроизведения, так и те мысли, убеждения, воспоминания и переживания, которые так интересно и захватывающе передаёт автор и польские актёры в его фильмах. Особенно я люблю «Последний день лета».

В февральском номере «Новой Польши» есть воспоминание Ксении Старосельской о том, как она открывала для себя Конвицкого. Напомню, это замечательная переводчица польской литературы. Номера еще нет на сайте, но этот материал появится уже в ближайшие дни. А уже сейчас выложены фрагменты произведений, интервью, которые публиковались в этом журнале в предыдущие годы. В завершение Сергей пишет еще о польских телеканалах, постараемся этот фрагмент письма прочитать в другой раз. А на сегодня это уже все.

НВ

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты