Logo Polskiego Radia
Print

Президент Польши о тендере военных вертолетов для польской армии

PR dla Zagranicy
Iryna Kudriavtseva 24.04.2015 14:29
  • Komorowski.mp3
В интервью Польскому Радио Бронислав Коморовский рассказал также о торжествах в Вестерплатте.
Бронислав КоморовскийБронислав Коморовскийfoto: PAP/Radek Pietruszka

Сегодня гостем Польского Радио был президент Польши Бронислав Коморовский. Интервью было записано в Бельведерском дворце в Варшаве и касалось внутренней политической ситуации, вопросов истории, а также безопасности и вооружения. Предлагаем вашему вниманию фрагменты этого интервью.

В Польше многие удивились, что именно Вы, президент страны, объявили о решении тестирования не польской территории вертолётов, модель Каракал, которые производит французская фирма Airbus и которые использует французская армия. Почему это решение объявили Вы, а не премьер или министр обороны?

Президент является верховным главнокомандующим Вооруженных Сил, а главная информация, которую сообщило правительство – премьер и вице-премьер – касалась принятия решений по вопросам без тендеров, вопросов закупки ракет для противовоздушной обороны, противоракетных установок. Напомню, что это была моя инициатива и мой проект закона, который на данный момент реализуется. (...)

Если противоракетные системы не вызывают эмоций, то возможная закупка вертолетов, производимых во Франции, на сумму 3 миллиарда долларов, наоборот… ведь вертолеты производятся в Польше на заводах в городах Мелец и Сьвидник, которые участвовали в тендере…

Президент является главнокомандующим Вооруженных Сил и он, прежде всего, должен смотреть за тем, чтобы безопасность Польши гарантировала, в частности, сильная, современная, хорошо вооруженная армия. Это моя главная забота, и я строюсь это контролировать. Я принял решения, очень важные с точки зрения силы отражения противника в случае военной угрозы. Конечно, при распределении больших денег из бюджета государства нужно искать максимально большую выгоду для польской промышленности, но я подчёркиваю: польской, прежде всего, польской военной промышленности. И этому служат договора об экономическом сотрудничестве, которые сопутствуют контрактам. (...) Мой представитель в Комитете по делам офсетных сделок будет контролировать, чтобы промышленное сотрудничество при выделении больших денег на закупку промышленного оборудования, которое мы сами не производим, было объединено с новыми шансами в области исследований всей современной технологии, которая должна применяться в польской промышленности, а также с шансами на новые заказы для польской военной промышленности.

Каким образом убедить в этом тех поляков, которые работают на заводах в Мелеце и Сьвиднике, у них нет заказов, они боятся потерять работу…

Я знаю, только нужно иметь в виду, что если бы тендер прошел иначе, то кто-то из этих заводов и так был бы недоволен. Так не может быть, что если какая-то фирма сделала инвестицию в Польше и купила завод, то она может продать свою продукцию, которая не соответствует специфическим потребностям польской армии, потому что они связаны с операционными требованиями на случай войны, а не на случай мирной ситуации. Они не могут оправдывать ожидания рабочих коллективов этих заводов, капитал которых, кстати, внешний.

Две недели осталось до памятной даты – 70-летия окончания Второй мировой войны, а также до торжеств которые состоятся на Вестерплатте, полуострове на польском берегу Балтийского моря. Состоятся также встречи политиков, президентов, представителей разных стран, которые приедут в Гданьск о случаю этой годовщины. Известно ли уже, кто приедет, а кто не приедет в Польшу отмечать 70-летие окончания Второй мировой войны?

Нет, так это было в случае организации важного и красивого события, связанного с торжествами в концлагере Аушвиц, так и сейчас мы не знаем точно, кто прибудет; неизвестность в таких ситуациях неизбежна. Я могу сказать, что торжества состояться 7 мая. Откроет их научная международная сессия историков. В ней примут участие выдающиеся историки со всего мира. Свой приезд обещал очень известный историк из России – надеюсь, что он приедет. Будут также историки из Польши для того, чтобы проанализировать с исторической точки зрения, что означало окончание войны для Европы – в политическом, символическом и в других смыслах. Потом будет семинар политиков, где представители разных государств будут говорить о том, что означало окончание Второй мировой войны для их стран, их народов и какие выводы сделали отдельные государства. Ибо известно, что на Западе сделали простой вывод: европейская интеграция как способ избегания конфликтов. В Восточной Европе было иначе, в частности у нас (в Польше) такой вывод мы могли сделать гораздо позже. Торжества закончатся церемонией перед памятником Вестерплатте, во время которой будет возложение венков. Это мероприятие будет иметь торжественный и символический характер.

Jedynka/Kira

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты