Logo Polskiego Radia
Print

Kawa czy herbata? Кофейная Варшава

PR dla Zagranicy
Maria Makarova 06.10.2015 15:40
  • Kawa czy herbata - Звуки города.mp3
Приглашаем вас прогуляться с Машей Макаровой по варшавским кофейням и познакомиться с миром любителей чая и кофе.
pinterest.compinterest.com

Моя подруга Кристина, два года назад переехавшая в Краков из Волгограда, подводя итоги этого периода своей краковской жизни, написала, что никогда не пила столько кофе, сколько в Польше. Кофе Кристина готова пить каждый день. И даже скучает без него, если долго не выбирается в одно из краковских кафе.

А как обстоит дело с кофейными местами в Варшаве? И что предпочитают варшавяне – кофе или чай. Kawa czy herbata – это вообще самый популярный польский вопрос.

Кстати, на площади Конституции находится кафе, которое так и называется – «Кавка». Зайдем туда и спросим владельца кафе, сидящего у бара, об истории этого места.

Это кафе существует уже 16 лет, и название было придумано предыдущими владельцами. Мне кажется, что с одной стороны - это «кавка», то есть кофеёк, а с другой стороны по-польски «кавка» - это птица, галка.

Большинство клиентов заказывают кофе, пирожные, тортики или что-то несладкое. А иногда что-то покрепче. Приходят сюда на бизнес-встречи, на свидания, заходят, прогуливаясь, чтобы согреться. Тем более сейчас, когда осень на дворе. Некоторые приходят поодиночке и читают книжки.

Ну что же, в «Кавке» действительно очень уютно, какая-то девушка работает на компьютере и попивает ароматный кофе. Не будем мешать и пойдем дальше.

Мы сейчас находимся в центре Варшавы на площади Спасителя, которая считается самым хипстерским местом польской столицы. Вокруг площади – много маленьких и больших кафе, куда люди приходят и попить чай, и выпить алкогольные напитки, просто встретиться со знакомыми и посидеть на лавочке. Мы попробуем их спросить, что для них значит кофе и какой кофе они любят.

Однако первый же мой собеседник – Яцек – сломал уже появившиеся у меня стереотипы о хипстерской кофейной атмосфере площади Спасителя:

Абсолютно точно чай. Почему? Я никогда не любил кофе, кроме фраппе. А лучший кофе-фраппе только в городе Новы-Сонч. Там еще и лучшее мороженое. Так что только кофе оттуда, и только с мороженым. А среди чаев столько прекрасных сортов, и у каждого свой уникальный вкус. И в зависимости от настроения, от того, какое время дня и ночи, чай всегда более универсален. По-моему, чай более способствует социальному взаимодействию. Его можно для кого-то заварить, а если делаешь кофе, то делаешь его под кого-то. Часто мы пьем кофе одни. А чай мы завариваем в чайничке для всех, едим печенье, болтаем. И поэтому я больше люблю чай, он строит общественные связи.

А вот идут двое молодых людей со стаканчиками кофе и говорят по-русски! Дима приехал в Варшаву учиться и пить кофе:

Мокка! Я пью какой-то кофе мокка! Люблю пить кофе и дома, а когда куда-то выхожу, то беру кофе с собой!

Давайте-ка в таком случае поедем туда, где студентов побольше.

Мы находимся в самом студенческом районе Варшавы – Повисле. Он располагается на левом берегу Вислы, делящей Варшаву пополам. Здесь же и некоторые факультеты Варшавского университета и огромная университетская библиотека. Поэтому здесь полно кафешек, а многие из них – это одновременно и книжные магазины, и кафе. Вот, например, кафе «Нежный варвар» («Czuły barbarzyńca»). Это была первая кафешка, в которуя я попала в Варшаве. Здесь множество книг, они стоят в витринах и на полках, и места, чтобы сесть, не так уж и много. Наверное, именно поэтому в этом кафе придуманы антресоли, на которые можно забраться и уютно устроиться с друзьями прямо под потолком. А в центре кафе находятся качели.

Это придумали владельцы кафе. Наверное, увидели такие качели где-то в Париже 15 лет назад. Хотя я не уверена, что именно в Париже, так, предполагаю.

Мы пришли на улицу Броварную, то есть «пивную». Но на этой пивной улице находятся не только бары, где можно выпить пиво, но и кафе, которое знают все студенты Варшавского университете, – «Тарабук». Около входа в кафе стоят уютные столы, стулья и горят свечи. Даже сегодня, в не очень теплый вечер, можно сесть на улице и насладиться кофе. А заглянув в кафе, мы сразу видим внутри книги – антропология культуры, история культуры. Посмотрим, что еще... Об истории «Тарабука» мы спросим девушку, продающую книги.

История этого места такова. Оно появилось 10 лет назад, благодаря Якубу Булату, его жене и дочке. Это семейный бизнес. Сюда приходят очень разные люди - и маленькие дети, и студенты, и люди среднего возраста, и пенсионеры. Каждый находит здесь что-то для себя. Мы предлагаем очень много книг - и для малышей, и для взрослых. Можно сказать, что мы не только кафе, но и дом культуры, потому что мы создаем множество инициатив, объединяем жителей нашего района.

И именно так и нужно делать - заказать кофе или чай, пирожное, взять книги, спокойно их пролистать. И очень многие так делают. Дети приходят и вечерами, и в течение дня, и студенты почти весь день. Так что тяжело сказать, что какая-то часть дня предназначена для одной группы наших посетителей.

Мы подошли к следующему месту – кафе «Кафка», да-да, через «ф». И, конечно, это больше напоминает фамилию, чем слово «кофе». На улице также стоят столики, лежат теплые клетчатые пледы. В кафе много людей. Я вижу, что, в основном, это студенты с компьютерами, а некоторые из посетителей болтают друг с другом.

А откуда такое название «Кафка»? Спросим у одной из баристок.

Не знаю, тяжело сказать, у нас есть книги Франца Кафки, но я понятия не имею, связано ли с ним название нашего кафе. К нам, в основном, приходят студенты, потому что университет совсем рядом, соседи из многоэтажки. У нас можно выпить и кофе, и сидр, и вино, и глинтвейн. А летом - лимонад или коктейли. В этой работе есть какая-то магия, потому что ты отдаешь часть себя, когда готовишь кофе. Это очень приятное чувство.

И тут - неожиданная встреча. Что же такое кофе для моего приятеля Богдана?

Бодрость, соединенная с теплом. Вначале приходит тепло, а потом наступает бодрость.

Вот так случайно можно встретить на улице знакомого, который как раз направляется с другом в кафе «Кафка».

Кстати, у баристов варшавских кафе есть свои занимательные истории. Как вы думаете, сколько кофе можно выпить за один раз? Даже 14 чашек. Бариста Владек рассказал мне о постоянных клиентах кафе на Краковском предместье, где можно не только выпить кофе, но и почитать книги:

Вечером обычно приходят две девушки, наши постоянные клиентки. И они так часто тут бывают, что наизусть знают, какая песня будет следующей в нашем плейлисте. Даже мы так не можем. Пообщаться можно, пока человек стоит в очереди и заказывает кофе - 20 секунд на заварку эспрессо, потом минута на приготовление кофе, и в это время стараешься вести диалог, но много-то не узнаешь.

Сюда приходит такой мужчина, где-то неподалеку живет. Он пользуется нашей книжной полкой как библиотекой. Приносит две книжки, забирает одну следующую. Не знаю, все ли он уже прочитал, но видно, что он стремится к этой цели. А сейчас книгу можно обменять на кофе, так что люди приходят с книжками и оставляют.

Наверное, самое последнее место, которое придет вам в голову, когда вы будете размышлять, где попить вечером кофе, - это Центральный вокзал в Варшаве. Вы знаете, я очень люблю это место, потому что именно здесь можно перехватить всех знакомых, которые приезжают и сразу же уезжают из Варшавы.

Моя подруга Оля, которая переехала в Краков из Москвы, говорит, что все важные события в ее жизни происходили здесь, в «Старбаксе» на Центральном вокзале. Попробуйте зайти сюда и вы – может, в вашей жизни тоже произойдет что-то необыкновенное. В «Старбаксе» бариста всегда спрашивает «как тебя зовут?», и я люблю говорить, что я – Маша. Когда кто-то впервые пишет «Маша» по-польски на моем стаканчике с капучино, это создает мне настроение на весь день.

- Как тебя зовут?

- Маша.

- Мажена?

- Маша.

- Маша! Через sz?

- Ага.

Кстати, пока я шла со стаканчиком капучино домой, около одного из кафе в центре Варшавы прекрасно играл румынский оркестр. Я не упустила возможность, села на лавочку и попила кофе под энергичную музыку. Обязательно приезжайте в Варшаву и сделайте свой собственный выбор – kawa czy herbata?

Маша Макарова

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты