Logo Polskiego Radia
Print

Вкус Польши: встречаем паломников

PR dla Zagranicy
Iryna Kudriavtseva 22.07.2016 14:15
  • Smaki SDM.mp3
Кулинарная сторона Всемирных дней молодежи.
www.pixabay.com

Основные мероприятия Всемирных дней молодежи начнутся на следующей неделе в Кракове, но уже со среды в Польше, в разных городах пребывают группы молодых людей со всего мира. Всемирные дни молодежи – это, прежде всего, встреча молодых людей. А встреча людей испокон веков сопровождалась трапезой. Более того, неотъемлемой частью знакомства с культурой другой страны является её кухня. Паломники, которые уже приехали на епархиальные дни молодёжи, гостят в разных регионах Польши и, конечно же пробуют польские изыски и ежедневные обычные блюда поляков. Может быть, даже записывают рецепты или учатся готовить польский журек (суп на хлебной закваске), бигос (тушеную капусту) или шарлотку (яблочный пирог). Волонтер Олаф Пацхциньский рассказывает, чем угощают паломников в Люблине:

Региональным люблинским продуктом является цебуляж. Он появился несколько сотен лет назад. Это по сути наша люблинская пицца. Пиццу придумали бедные итальянцы, а цебуляж бедные, но соообразительные жители Люблина. Цебуляж – это тоже лепёшка из теста, только дрожжевая и меньших размеров, а наверху со смесью из репчатого лука, мака и растительного масла. Это очень простое, но очень вкусное блюдо. Наверняка каждый должен его попробовать, потому что знакомство с новыми вкусами и историей блюд развивает человека. Тем более, что цебуляж – это кулинарный символ Люблина.

Люблинский
Люблинский цебуляж. www.trzyznakismaku.pl

Думаю, что не попробовать цебуляж не удастся ни одному паломнику:

Власти Люблина стали спонсором большого количества цебуляжей, около 200 тысяч, и питьевой воды для участников Всемирных дней молодежи. В люблинском регионе, в Казимерской долине есть источники минеральной воды, известной во всей Польше: «Цисовянка» и «Наленчовянка».

А вот в городке Красьник к кулинарной стороне подошли комплексно, говорит волонтёр Анета Сливка:

Мы в Красьнике устраиваем пикник для паломников, где знакомим наших гостей с региональными традициями, в том числе кулинарными. Обязательно на нём будет пируг. Это наш красьницкий пирог, внешне он похож на паштет, на базе гречневой каши и творога. А еще мы свозили молодежь на плантации малины, которыми славится наш регион.

А в Кракове, где будут проходить основные мероприятия Всемирных дней молодежи и куда уже съехалось огромное число паломников, подготовлены восемь специальных гастрономических зон. В четырех подаются блюда, можно сказать, ставшие универсальными: пицца, салаты с курицей, макароны, рис. Для вегетарианцев предусмотрены овощные салаты, а также овощи-гриль. Вторая четвёрка – это зоны польской кухни. Здесь можно полакомиться поджаренными ломтями домашнего хлеба со смальцем, чесночным маслом, колбасой, беконом, луком и огурцами, а также знаменитыми перогами, то есть варениками. В польском меню также блины, фаршированные мясом или сладкими начинками. Знакомясь с Краковом, практически все гости не проходят мимо лотков с обважанеками.

Краковские
Краковские обважанеки. www.flickr.com

Краковский обважанек

Это бублик с большой дыркой, посыпанный солью, маком или кунжутом. Известно, что польские короли ели обважанеки еще в XIV веке, потому что сохранились счета за эти бублики для двора королевы Ядвиги Андегавенской. Право на выпечку обважанеков имела только одна пекарня в Кракове, причем только в период Великого поста. Так продолжалось до 1849 года. Потом обважанеки могли выпекать все желающие. К концу XIX века они стали неотъемлемой частью краковских улиц, обязательным продуктом, который нужно попробовать приезжим и радостью для голубей, которые едят их крошки. Сегодня обважанки можно купить в Кракове в специальных ларьках или в мобильных лотках. Ежедневно продаётся около 200 тысяч бубликов. С 2010 года обважанек охраняется Евросоюзом как региональный продукт, он также внесен в список традиционных продуктов аграрного министерства Польши.

www.pixabay.com
www.pixabay.com

Пирог с черникой

Ингредиенты: 4 яйца, 1,5 стакана пшеничной муки, ¾ стакана сахара, ¾ стакана растительного масла, 1 ложечка порошка для выпечки, 2 ложки ванильного сахара, цедра одного лимона, сок половины лимона и около 300 граммов черники.

Приготовление: яйца взбиваем с сахаром, пока он полностью не растает. Добавляем постепенно порциями попеременно муку, порошок для выпечки и растительное масло. Все тщательно мешаем, добавляем лимонную цедру и сок. Еще раз все перемешиваем. Потом третью часть теста выкладываем в форму (предлагается прямоугольная размером 26 на 11 сантиметров, но можно взять и другую). Форму предварительно застилаем бумагой для выпечки. Сверху на тесто высыпаем равномерно третью часть черники, на ягоды опять выкладываем третью часть теста и высыпаем на неё чернику. Тоже самое делаем с оставшимся тестом и ягодами. Ставим в духовку, нагретую до 170 градусов, печем около 60 минут.

Рубрику ведет Ирина Кудрявцева

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты