Logo Polskiego Radia
Print

Звуки города. Ярмарка завтраков

PR dla Zagranicy
Artur Panasiuk 24.01.2017 17:25
  • Звуки города. Ярмарка завтраков.mp3
Радио Польша приглашает подкрепиться на Ярмарке завтраков. Слушайте репортаж Артура Яворского.
Фото: facebook.com/targsniadaniowy

Думаю, ярмарки завтраков придуманы, прежде всего, для тех, кому на выходных лень готовить. Подобные мероприятия удобны также тем, что здесь не только можно позавтракать, но и купить экологически чистые продукты на всю неделю. А еще – здесь можно встретиться с соседями и просто приятно провести время. Говорит организатор мероприятия Клаудия Дзеня:

«Мы проводим ярмарки завтраков уже больше трех лет. В основном они проходят в Варшаве, но также и в других городах. Эти ярмарки, особенно летом, собирают огромное количество посетителей, как взрослых, так и детей. Основная цель подобных мероприятий – сделать более разнообразным проведение свободного времени. Эта идея пользуется огромной популярностью. В ярмарках участвуют региональные производители, соответственно, здесь можно приобрести локальные продукты. И не только. На наших ярмарках можно также попробовать кухни других национальностей. Например, вьетнамскую, венгерскую, индийскую».

Глаза разбегаются, поэтому я выбираю лавку поближе – венгерскую. Говорит Анна Трон:

«Я представляю венгерскую кухню, а конкретно – венгерский ресторан, который находится в центре Варшавы. Соответственно, в нашей лавке мы рекомендуем попробовать венгерские деликатесы. Например, лангош – это дрожжевая лепешка, жаренная целиком в пальмовом масле. Мы жарим его при посетителе и подаем с разными добавками, например, с лечо, гуляшем с колбасками или кислой сметаной и желтым сыром. Также мы подаем классический гуляш Дебрецене с говядиной и Пёркёль со свининой. Поляки любят венгерскую кухню, они часто ездят в Венгрию на каникулы. Поэтому здесь они могут вспомнить вкус лета, так сказать».

Из Венгрии переносимся прямиком в Японию. Это недалеко, сразу напротив. Говорит Михал Аратык:

«Наша лавка предлагает продукты приготовленные на основе японской айвы. Это фрукт, который содержит большое количество витамина С. Собственно, в японской айве его больше, чем в лимонах. На нашем стенде представлены самые разные изделия, это напитки на основе айвы, соки, сиропы, джемы и даже карамелизированные плоды. Все эти продукты собственноручно производит мой шеф, у него целая плантация японской айвы на Мазурских озерах».

Мазуры, кстати славятся не только айвой, но и разнообразием рыбы. Рыбак рыбака, как говорится, видит издалека. Я не рыбак, но понять, что им является Дариуш Вольщак не трудно – на нем тельняшка и у него огроменная борода. Настоящий морской волк:

«Я приезжаю в Варшаву из Ольштына – столицы Варминьско-Мазурского воеводства. Фирма моя называется «Ольштынский судак». В нашей лавке представлена свежайшая рыба, выловленная умелыми мазурскими рыбаками. Я объезжаю окрестности не только Ольштына, но также Оструды, Илавы и Швадерек. Там я покупаю у знакомых рыбаков самую свежую рыбку, которая еще минуту назад плавала подо льдом. У меня можно купить судака, щуку, линя, окуня, а также филе из этих рыб, его я готовлю своими руками. У меня есть традиционная коптильня, в которой я копчу форель, окуней, угрей. Все из первых рук – ночью копчу, утром привожу в Варшаву. В моей лавке можно также полакомиться жаренным на топленном масле филе судака, например».

Ни рыба, ни мясо – это явно не про ярмарки завтраков. Все предельно конкретно. Здесь можно попробовать не только то, что плавает, но и то, что бегает, и летает. Ася Мильчарек не даст соврать:

«Мы из Подляского воеводства, торгуем мясными изделиями собственного производства. У нас есть ветчина, которую мы делаем так, как это делалось когда-то – только соль, никакой химии. Есть шинка, колбаса. Мы также делаем паштеты из кабана, косули, оленя и птицы. Есть типичная подляская кишка, начиненная картофелем, беконом и луком. Это очень вкусно».

Звучит экзотически, но это мы еще до индийской лавки не дошли. Здесь нас уже поджидает Анджей Радзивон:

«У нас можно попробовать все самые лучшие индийские соусы, начиная с карри и заканчивая масалой. Это блюда из баранины, курицы и сыра панира, который готовят наши индийские повара. У нас есть так называемые леденцы – запеченные в специальном соусе куриные крылышки. Это и хлеб Пакора, нафаршированный картофелем и специями, и пирожки «Самоса», начиненные зеленым горошком. Блюда могут быть нежными или очень острыми. Настолько острыми, что тот, кто их съест, прочувствует это дважды – сегодня, когда будет есть и завтра, когда, ну, вы сами понимаете».

Прежде, чем попробовать, лучше спрошу мнения посетителей. Об индийской кухне и вообще:

«Нам очень нравится, мы уже не первый раз здесь, бываем тут регулярно. К сожалению, таких мест еще не достаточно много. Мне кажется, подобные ярмарки должны проходить в каждом районе. Мы приезжаем с другого конца города, но нас это все равно не останавливает ни зимой, ни летом».

Детям, кстати, тоже очень нравится. И не только детям, на ярмарках завтраков накормят всех членов семьи, включая домашних питомцев. Да-да, для них даже предусмотрена отдельная лавка. Говорит Моника Лебенштайн-Калиновская, учредитель фирмы PsieKocie Łakocie, название которой можно перевести как «Собачье-кошачьи лакомства».

«Я пеку из ингредиентов, которые употребляют в пищу сами люди, – это мясо, рыба, овощи и травы. Последние – очень полезны для животных. Я против кормов массового производства и призываю хозяев питомцев кормить их исключительно домашней пищей. В моей лавке можно купить паштеты, которые я пеку каждую пятницу. Они делаются из говядины, говяжьих сердец и печени. Есть также паштеты из курицы и сардин, везде добавляются разные травы и пряности. Также я пеку печенье, в нем только мясо, немного овощей и травы, никакой муки. Последний хит – печенье с козьим сыром и клюквой. В него я также добавляю розмарин, расторопшу, ягоды годжи и куркуму. Куркуму я, кстати, добавляю практически везде. Есть еще печенье с мясом кабана и черникой. Может показаться, что это высокая кухня, но это обычная еда, которую мы сами употребляем».

Добавить особо нечего. Остается только пригласить вас на ярмарку, не только завтраков, как по мне, но и обедов, и ужинов. Это уже в следующие выходные, кстати. Учитывая разнообразие представленной здесь еды, до этого времени можно не есть, а то и дело нагуливать аппетит. Приятного!

Материал подготовил Артур Яворский

Copyright © Polskie Radio S.A О нас Контакты